:::


| 姓名 | 廖勇超 |
|---|---|
| Office Hour | Thu. 2:00-4:00 pm |
| 最高學歷 | 台大外文研究所博士 |
| 類別 | 專任師資 |
|---|---|
| 職稱 | 助理教授 |
| 授課領域 | 翻譯(中譯英)下、英文一、英文二、小說選讀 |
| 研究專長 | Joyce Studies, Cultural Studies, Gender/Sexuality Studies |
著作
- 期刊論文
- 〈流行/形天后瑪丹娜:全球化下的瑪丹娜身體再造〉。《中外文學》38.4(2009.12)。Forthcoming。
- 〈觸摸《花樣年華》:體感形式、觸感視覺、以及表面歷史〉。《中外文學》35:2(2006.7):85-110。
- 〈從頹敗之城到豐饒之都:淺談《攻殼機動隊》二部曲中亞洲城市影像的文化轉譯/義〉。《中外文學》34:12(2006.5):157-173。
- 〈尋求認同,洞穿幻見:《荒人手記》中(同性情欲)創傷空間與認同政治的對話〉。《中外文學》32:3(2003.8):79-103。
- 〈愛爾蘭,我的母國,我的摯愛/窒礙:談《一位年輕藝術家的畫像》中性/別社會化及其棄絕〉。《中外文學》26:5 (1997.10): 92-111.
- 〈流行/形天后瑪丹娜:全球化下的瑪丹娜身體再造〉。《中外文學》38.4(2009.12)。Forthcoming。
- 專書論文
- 〈愛爾蘭,我的母國,我的摯愛/窒礙:談《一位年輕藝術家的畫像》中性/別社會化及其棄絕〉。重刊於莊坤良主編之《喬伊斯的都柏林-喬學研究在台灣》。臺北市:書林出版社,2008。
- 〈愛爾蘭,我的母國,我的摯愛/窒礙:談《一位年輕藝術家的畫像》中性/別社會化及其棄絕〉。重刊於莊坤良主編之《喬伊斯的都柏林-喬學研究在台灣》。臺北市:書林出版社,2008。
- 研討會論文
-
〈《嘜阿喜》/Mai A Hi走透透:全球在地化下的台灣西洋流行音樂文化轉譯/義〉。發表於國立政治大學外語學院所舉辦之「翻譯與跨文化國際學術研討會」。2009年9月26日。
- 〈從增能輔助到重覆衝脫:談押井守科幻三部曲中的後人類倫理〉。發表於元培科技大學應用英語系主辦之「2009海峽兩岸管理創新與永續發展學術研討會」。2009年6月11日。
- 〈全球化下的瑪丹娜身體再造〉。發表於佛光大學外國語文學系主辦之「全球化與文化轉化/ 譯、文化身份」國際學術研討會。2008年12月19日。
- 〈從頹敗之城到豐饒之都:淺談《攻殼機動隊》二部曲中亞洲城市影像的文化轉譯/義〉。發表於佛光大學人文社會學院主辦之「圖像時代中的文、史、哲學門教學與思考研討會」。2005年5月27日。
- “Weaving the Texture of the Cinematic Screen: Perception, Embodiment, and Space/Surface in Wong Kar-wai's In the Mood for Love.” Presented at the 9th Quadrennial International Conference on Comparative Literature -- Some Like It Hot: Embodiment of Glocal Knowledge,” National Taiwan University, June 19, 2004.
-
- 譯著
- 廖勇超、王梅春、周盈秀譯。劉亮雅。〈鬼魅書寫:臺灣女同性戀小說中的創傷與怪胎展演〉。《中外文學》33:1 (2004. 6): 165-183。
- Yung-chao, Liao, trans. “Fake Logos, Fake Theory, Fake Globalization.” by Chang Hsiao-hung (張小虹). Inter-Asia Cultural Studies 5:2 (2004): 222-36.
- 廖勇超、林心如、簡伯如合譯。大衛.克拉克編。《電影城市》。台北:桂冠出版社,2004。負責七至十一章,頁185~310。
- 廖勇超、王梅春譯。劉亮雅。〈在全球化與地化的交錯之中:白先勇、李昂、朱天文和紀大偉小說中的男同性戀呈現〉。《中外文學》32:3 (2003.8): 63-78。
- 廖勇超譯。琳達.柏克。〈親密相近?女性主義與「人類-動物研究」〉。《中外文學》32:2 (2003.7): 159-66。
- 廖勇超譯。菲利普.阿姆斯壯。〈後殖民動物〉。《中外文學》32:2 (2003.7): 167-172。
- 廖勇超譯。馬克吐溫。《哈克流浪記》。台北:大田出版社,2002。
- 廖勇超、王梅春、周盈秀譯。劉亮雅。〈鬼魅書寫:臺灣女同性戀小說中的創傷與怪胎展演〉。《中外文學》33:1 (2004. 6): 165-183。





